Roubaix-Tokyo

Ça y est ils sont arrivés ! L’équipe d’animation d’Ankama (Roubaix) vient d’arriver à Nakano. Après 20h de voyage, ils sont arrivés frais, dispos et motivés (…) Ils ont tout de même pris quelques heures de repos avant de venir visiter leur nouveau lieu de travail.
Une équipe de 15 personnes venue de l’autre côté du globe pour le démarrage  du studio Ankama Japan en tandem avec l’équipe japonaise.

img_1936

équipe sérieuse et motivée 1

équipe sérieuse et motivée 2

Une équipe sérieuse et motivée donc….

13 responses to “Roubaix-Tokyo”

  1. Inooni says :

    Ca fait plaiz, aller bande de moules au taff maintenant ^^

  2. DiM says :

    cool bon courage le plus dur est a venir le plus chouette aussi ^^

  3. Cry says :

    Bon courage à vous et profitez-en bien!

  4. Jie says :

    J’ai remarqué, il y a pas de chaussures ^^

  5. auidel says :

    Bon courage à vous et ramenez plein de photos !
    Et n’oubliez pas d’acheter des chaussettes ^^

  6. roxnin says :

    ‘tain sympa les gars, ça fait envoie votre boite qui grandi et qui s’ouvre à l’orient😀

    Bonne chance au Japon, vous verrez c’est énorme ce pays😉

  7. Winny says :

    Oui on enlève tous nos chaussures avant de rentrer dans le studio. Pour l’instant ça passe mais quand on sera tous là en même temps … je ne sais pas. Il y a peut être des casiers que j’ai pas vu dans un coin pour les ranger et un système automatique de détections de mauvaises odeurs.

  8. quep says :

    Bon courage à vous!!!

    Ps: Yo Zo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  9. Mechass says :

    Hahaha, la bande de joyeux drilles!
    En tout cas félicitation et tout le reste pour la création du studio! Que les squeele soit avec vous.^^

  10. HIROKO says :

    Bon soir!
    C’est HIROKO qui a rencontré dans magasin OKONOMIYAKI.

    Je suis désolé.
    Je ne suis pas bon anglais et français.
    inexpérimenté…

    Est-ce qu’OKONOMIYAKI était délicieux?

    J’ai passé le temps très heureux.
    Je remercie tous les membres.

    bon voyage!
    Merci!

    (Je l’ai traduit tout à fait sur l’Internet.)

  11. saru says :

    ひろ子こんにちは、
    のお好み焼きは、あなたのおかげで良かった!
    非常にご協力いただきありがとうございます。あなたはとてもよく料理!
    もう一度ありがとう!
    (インターネット上でも翻訳さ^ ^ )

  12. Snufkin says :

    Hate de voir l’équipe entrain de nous confectionné un sublime Animé …et puis les voir bossé entouré de leur décoration de bureau 😄 ….. bref ( un peux cliché mais BANZAAIIIIIIIII )

  13. Joris says :

    Bon, y’a aussi un Ankamien secret, celui du niveau 2, caché à Nagoya ^^

    J’espère avoir le temps, avant mon retour en France, de venir vous faire un p’tit coucou !

    Ayako-San, Gambatte !

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :